距离全国统考仅有:228

宏博太奇考研,宏博太奇教育

您现在的位置: > 考研复习备考考研英语 > 2016考研英语实用资料:句型中的词汇记忆(7)

2016考研英语实用资料:句型中的词汇记忆(7)

2015-01-23 15:06:00 阅读:(宏博太奇考研

  新一年的考研复习已经展开了激烈的竞争,早就有很大一部分考生着手开始了2016考研英语复习,如果你现在刚刚决定好要考研也不要紧,在考研的初期复习中,进度慢,扎实稳定都是为了给后面的复习打好基础。所以从现在开始还完全不晚,太奇考研英语老师通过多年的辅导经验为大家总结了一些预热复习有帮助的英语复习资料,希望能帮助2016考研人快速熟悉复习节奏,尽快赶上早起复习的人潮中。



  300. I overtake(追上) the undertaker(承办/承担者) who takes my stake(树桩) by mistake.

  我追上那个误拿我赌注的承办人.

  301. The crying boy tries to fry(油煎/炸、鱼苗) the dry crystal(结晶、晶体).

  哭喊的男孩试图用油炸干晶体.

  302. In the chimney(烟囱、灯罩) the donkey(驴、笨蛋、老顽固) and monkey found the key to the money monitor(监视器、监控). 猴和驴在烟囱里找到了货币监视器的钥匙.

  303. At the edge of the wedged(楔形) hedge(树篱、障碍物), I acknowledged(公认的) the knowledgeable man. 在楔形篱笆的边缘上,我向那位博识的人致谢.

  304. The shark's(鲨鱼、骗子、敲诈) remark(评论) on the marble(大理石、雕刻、冷酷无情、坚硬) mark(标志, 分数, 痕迹, 记号) in the market is remarkable(非凡、值得注意、显著的).

  骗子关于市场上大理石标记的评论值得关注.

  305. In the sparking(火花、打火) park, the darling dark dog barked(树皮、吠、咆哮) at the embarked(着手从事、登船/机) larks(云雀、戏弄). 在闪着火花的公园里,可爱的深色狗对着装载于船云雀吠叫.

  306. The drifter(漂流物、流浪者) swiftly(敏捷、即刻) shifted(移动, 轮班,变化, 办法、替换、推卸, 变速) the gift(礼物、天赋) to the left of the lift.

  那个漂泊者敏捷地将礼物换到电梯的左边. 307. The rival's(竞争、对手/抗) arrival gives him a forgivable(可宽恕的) chance. 对手的到来给他一个可原谅的机会。

  308. From the fact, the shivering(颤抖) driver derives(得出、起源) that the diver(潜水员) may thrive(兴旺, 繁荣) on river.

  发抖的司机从这个事实得出结论说跳水员可以靠河流繁荣.

  309. The striver(奋斗者) contrives(发明、设计、图谋) to derive that privacy(秘密、隐私) can't be deprived(缺少教育/食物、剥夺). 奋斗者想方设法推导得出隐私(权)不可剥夺.

  310. The lively survivor(幸存者、残存物) surveyed(测量, 调查, 俯瞰, 概观) the conveyer(运送装置、让…与人).

  活泼的幸存者考察了输送装置.

  311. The living olive(橄榄) keeps the deliverer's(递送人) liver(居住者、肝脏) alive.

  活橄榄使发货人的肝脏继续存活.

  312. With a knife the knitter(编制者) ends his wife's life in the lifeboat. 在救生艇上编织者用小刀结束了他妻子的性命。

  313. Who made a whole hole in the holy(神圣的) holiday?

  谁在神圣的假日里打了一个完整的孔?

  314. The man who broke the sole(单独的、鞋底) solid(固体的, 实心的, 坚固的,立体的, 可靠的, 一致的) lid(盖子) is solemnly(严肃、庄严) condemned(被谴责/宣告有罪).

  打破这个仅有的实心盖子的人受到庄严谴责.

  315. By the ruler's schedule(时间/进度表), the molecule(分子、些微) capsules(胶囊、瓶帽、太空仓) will play an important role(角色、任务) in the roller(滚筒).

  根据统治者的时间表,这种分子胶囊将在滚筒上起重要作用.

  316. I deliberately(故意) liberated(解放) the man who was in despair(失望、绝望) and desperately(拼命/失望地) struggled(奋斗的, 努力的) for liberation(释/解放) and liberty(自由、特权、随意、冒昧). 我有意解放了那个拼命地争取解放和自由的绝望者。

  317. At the outset(outset) this set(放, 置,提出, 树立, 规定, 调整、一套、趋势、固执) of setting(安置/装、底座) settled(固定的) the offset(偏移量, 抵销, 弥补, 分支) problem of the kettle(壶、罐、鼓). 在开始,这一套设置解决了水壶的弥补问题.

  318. I bet that he forgot the forged(稳步前进、铸/伪造) alphabetical(依字母顺序、字母) targets(目标、对象、靶子). 我打赌他忘记了按字母顺序排列的锻造靶子.

  319. The draft(草图/稿) for aircraft is sent to the airline by airmail. 订购航空器的汇票用航空邮件寄给了航空公司.

  320. On the impaired(削弱) dairy(牛奶场、奶制品) the chairman lay in a pair of repaired chairs for haircut.

  在遭到损害的牛奶场,主席躺在一对修理过的椅子上理发.

  321. I met a fairly(公正/平、相当、清楚) unfair affair(事务/件) upstairs. 我在楼上遇到一件颇不公平的事.

  322. At the breakfast, the steak(鱼、肉) leaked(漏洞、漏出) from the break(休息、暂停、破裂、突变、削弱、违反).

  早餐时,肉片从缺口处漏出来。

  323. The weak speaker made a speech on the bleak(寒/阴冷、荒凉、黯淡) peak(山峰、顶点、竖起、消瘦).

  虚弱的讲话者在荒凉的山峰上发表了演说。

  324. The mouse's tearing(撕开、痛苦) the blouse(衬衣) and trousers(裤子) aroused(唤醒、激起) the housewife's anger.

  老鼠撕咬短衫和裤子激起了主妇的怒火。 325. We beat(敲打、打败、巡逻区域)【defeated】 the cheat(骗子/取) who heated(热、激昂、兴奋) the wheat. 我们打败了给小麦加热的骗子。

  326. He created the great creature(人、动物、傀儡、创造物) with concrete(具体、混凝土的、凝结) for recreation(消遣、娱乐). 他用混凝土创造了这个伟大的创造物作消遣.

  327. In the theater I threatened(威胁、预示、可能来临) to treat the treaty(条约、谈判) with retreat(撤退、退让).

  在剧院里,我威胁要以退却来对待条约.

  328. The man in neat sweaty(出汗、吃力) sweater seated himself in the rear(后面、培养、高耸、暴跳).

  穿整洁的汗湿毛衣的男子在后面就坐.

  329. The lagging(落后, 囚犯, 迟延, 桶板, 防护套) man tagged(标签、鞋带、附属物、名称) the bags among the luggage with small flags(旗、标记). 落伍者给行李中的袋子加上小旗标签.

  330. The ragged(粗糙、衣衫褴褛) man drags a wangon of rag(抹布、少量、戏弄、欺负、喧闹) fragments(碎片、片断). 那个衣衫褴褛的人拉着一货车破布碎片.

  331. The lawyer's son-in-law likes hawk's claws(爪) and jaws(口、鬼门关). 律师的女婿喜欢鹰爪和下颌.

  332. The drawer(抽屉、画家、绘图师) put the strawberries and raw(生肉/疏、刺痛、擦伤) paws(手掌/爪) into a drawer in the saw(锯)-mill(磨坊、工厂). 绘图者把草莓和生熊掌放进锯板厂的抽屉里。

  333. I had appetite(食欲、欲望) for inviting(邀请, 引起) the man who bit me despite(不管、尽管、不论) I had spite(不顾、敌意、困扰) against him.【inviting:引人动心、有魅力的】

  我有意邀请咬我的人,尽管我怨恨他.

  334. On the exciting kite site(场所、遗址), the excited reciter(朗诵者) cited(引用/证、提名表扬) my verse(韵文、诗). 在激动人心的风筝现场,激动的朗诵者应用了我的诗句。

  335. The photographer put the graph(图表、曲线图) in the paragraph(段落、节) on geographical(地理学的) geometry(几何学).

  摄影师将图表插到论述地理几何学的段落.

  336. The telegram says that the diagrams(图表) show the grammar(文法、有关原理/入门的书) of the program. 电报说图表表示程序的语法.

  337. With gratitude(感激) he congratulated me on the celebration(庆祝、庆典).

  他怀着感激向我祝贺庆典.

  338. The rational(理性的、合理的、推理) operator(操作员、经营者) started a new era(时代、纪元) of opera(歌剧) cooperation(合作、协作) in AD 2000. 理性的操作者在公元2000年开创了一个歌剧合作的新时代.

  339. I can't tolerate(忍受、容忍) the acceleration(加速度) in decorating(装饰/修) the refrigerator(电冰箱、冷藏库). 我不能容忍对冷库装饰的加速.

  340. The fateful(宿命、重大、决定性的) up-to-date data(资料、数据) of the gate have a fatal(致命、重大、不幸、毁灭) error. 大门的决定性最新数据有一个致命错误.

  341. I've hatred(憎恨、乱意) for the hateful(可恨、讨厌) man's skates(冰鞋、滑过) bought with prior(优先、预先) private privilege(特权、特免). 我对那个可恶男子用优先个人特权购买的冰鞋感到厌恶.

  342. With one penny I had this peculiar(奇特、罕见、特殊) pen opened. 我花了一便士让人把这支奇特的钢笔打开了。

  343. I lowered(降低、跌落、减弱) flowing(流动、平滑、流畅) flowers below the table.

  我把飘垂的花降低到桌子之下.

  344. The plowman(农夫) slowly blows(殴打、风吹、喘气) at the glowing globe(球体、地球仪、地球).

  犁地者对着发红的球体慢慢吹气.

  345. The fellow's(家伙、同事。同道的) yellow pillow(枕头) is hollowed(洞、窟窿、空的、虚伪、凹的) by his follower. 那个家伙的黄色枕头被他的跟随者掏空了.

  346. The junior(晚辈、下级) and senior(长辈、地位高的) of the senate(参议院、上院) all have driver's(驾驶员、驱动器/程序、传动器) licenses(许可、执照). 参议院的年长者和年少者都有驾驶执照. 347. The immense(广大、五遍的) expense(费用、代价、损失、开支) in condensing(冷凝) the steam(蒸气) made me tense(紧张、拉紧).

  凝结蒸汽的巨大开支使我感到紧张.

  348. A sensible(有感觉、明智的、有判断力的) man's sensor(传感器) is sensitive(敏感、感光的) to nonsense(废话) on census(人口普查). 明智者的传感器对人口调查废话敏感.

  349. The offensive(讨厌、无礼、攻击性的) offender(罪犯、冒犯者) defended himself with the fence(篱笆、剑术、防护、搪塞). 那个讨厌的触犯者用篱笆自卫.

  350. The dependent dependant(侍从、食客) can't live independently(独立). 依靠别人的被赡养者不能独立生活.